Після від’їзду Келлога стався скандал, який може мати неприємні наслідки для спроб частини української влади налагодити робочі відносини безпосередньо з Трампом та його командою.
Видання NV опублікувало матеріал про те, чим займався та хто супроводжував Келлога в Києві. Ключовою в матеріалі була фраза: «Єрмак скрізь його супроводжував». Цю інформацію, як стверджує NV, їм надало джерело в команді Зеленського. На це відреагувала донька Келлога, яка роздратовано та з прикрістю написала: «Ця стаття абсолютно неточна і є фейком — від початку до кінця. Хто б не був джерелом із ОП, вони збрехали й нікому не зробили послугу. Дуже прикро читати це».
Справа в тому, що і команда Трампа, і сам Трамп негативно ставляться до Андрія Єрмака, як би той не намагався це спростувати. І поява новини про те, що Келлога скрізь супроводжував Єрмак, грає як проти самого Келлога, так і проти того, яку інформацію він привезе до Вашингтона і що доповідатиме Трампу. Бо тоді, щоб не сказав Келлог, виглядатиме як те, що йому нав’язав Єрмак. І той, хто навмисно поширив цю інформацію, однозначно зіграв проти України та особистих зусиль Володимира Зеленського налагодити відносини з Трампом і США.
Тепер виникає питання: хто міг це зробити? Хто був тим джерелом, що злив NV такий меседж? Основна підозра — Андрій Єрмак. Адже він упродовж усього перебування Келлога в Києві підкреслював свою близькість із ним. Кількість згадок та спільних локацій із Келлогом у соцмережах Єрмака була справді надмірною. Наприкінці в Єрмака навіть створили невеликий ролик про візит Келлога — поруч із Єрмаком і подяками.
Чи мають люди Єрмака виходи на NV? Так. Але водночас у NV є журналісти, яким напряму «зливають» інформацію й інші співробітники ОП — не з пулу Єрмака, а також члени чинної влади: від Давида Арахамії до людей Кирила Буданова, які є опонентами Єрмака.
Показово, що «Вертикаль», яка належить до пулу Зарівної, але власник якої — Коваленко — близький і до Буданова, спробувала натякнути на якихось «депутатів і журналістів». Але чи це справжня інформація від джерела, чи спроба відвести увагу — невідомо.
Важливо ще одне. Матеріал вийшов і в англомовній версії — через годину після української. Саме тоді в США був ранок. І на відміну від української версії, в англомовній не з’явилося спростування, яке надала донька Келлога. В українському варіанті його додали, а в англійському — ні.